LA BICICLÈTA(1)
Qvânt sudôr da burdël pašê cal trēvi(2)de canêl, par tù ’na ciòpa(3)’d rödi ’d dbèmia speš dal brödi.
L’éra un lóš(4)a chi témp e cla vita che int un lâmp l’a t scapèva d’sóta mân, sénža avê förši un dmân.
Förža ’d dêj e vuluntê u j n’éra speš da smuntê,(5) şražènd(6)al rödi, scamişê e un vëcc tlēr(7)da svarnişê.
Da Vicini e via’d vulêda a ciapê žó par la Tajêda, arivénd prèma dla žéna in prìšia(8) vērš a Cişéna,
ach fadìga andê só e žó cun di pèž da carghê só, purtèndi só int la schìna ciapènd fiê(9)a la Calabrìna.
’na növa a n l’ò mëj avùda, mó l’éra sèmpar bèn tnùda e da vëcc a j ò ’na Legnân cóm’e sòlit ’d şgónda mân.(10)
E.’d Bartòž
(1) LA BICICLÈTA = la bici (2) cal trēvi = quelle passerelle (3) ’na ciòpa = un paio (4) un lóš = un lusso (5) a smuntê = a smontare (6) şražènd = togliendo i raggi dal cerchione (7) vëcc tlēr = vecchio telaio (8) in prìšia = in fretta (9) ciapènd fiê = prendendo fiato (10) şgónda mân = usata
|
![]() |
---|