LA RIGULÌŽIA(1)

 

In s n’è incört l’êtra sēra

ch’int la têvla l’an gn’éra,

l’à fàt prëst l’amig Babini

andê’a tu pió ’d dó bucini;

 

u gl’avéva a e’ mercatìn

sóta e’têvul(2)int e’žižtìn,

ròba dôlža e mindginêla(3)

da butê zó par la budëla.

 

Prèma al scuşi pre ritêrd

evitènd adòš e’ şguêrd,

dòp scurènd in amicižia

avëm sculê cla rigulìžia,

 

l’è ’na bomba, ste distilê

ch’u n’è pu tânt şmachlê,(4)

l’andéva žó a röda lavêda(5)

e dòp tè paghê la bravêda.

 

Ló cóma šèmpar us distèngv

che par vèndar e suda šângv,

che stròlg(6)e fà e’mirêcul:

da la rigulìžia e chêva l’uràcul.(7)

 

                            E. ’d Bartòž

 

 

 

(1) LA RIGULÌŽIA = La liquirizia

(2)  e’ têvul = il tavolo

(3)  mindginêla = medicinale

(4)  şmachlê = troppo dolce

(5)  a röda lavêda = andare speditamente

(6)  stròlg= indovino

(7) l’ uràcul= il  portento