AL CĀPI DAL SALÉNI(1)
T’a t’arcörd in pin invēran
cun e’frèd sôra e’quadēran,
tè t stugìtia cla dutréna
vşén la stufa dla cuşéna.(2)
e al cāpi šô la stufa al s mitéva
cuşinèndli sôra i žircc incalurì(3)
par mantnìli cun e’ góšt savurì.(4)
Tè t sintìtia da lôdi lamént
cómaôn che lèž un stamént,(5)
agl’éra cāpi ch’al s lamìntéva
pre salmàstar ch’al şbrualdéva.(6)
Da la fâma e par fêla fnida
t’a li magnìtia a scòtadida,(7)
sôl che dòp par nò ciapëli
pulìtia i žircc cun al pianëli.
Mô la nóna la s n’incurzéva
e la tela da şruznì(8)la t dašéva,
par pulì da sôra tót štê dân,
sénža ciapëli(9)cun e’batipân.
(1) AL CĀPI DAL SALÉNI =
molluschi delle saline
(2) dla cuşéna = della cucina
(3) žircc incalurì = cerchi riscaldati
(4) góšt savurì = gusto saporito
(5) lèž un stamént= legge un testamento
(6) ch’al şbrualdéva= che sbrodolavano
(7) a scòtadida = ancora scottanti
(8) tela da şruznì = tela da togliere ruggine
(9) sénža ciapëli = senza prenderle