CVI DLA NOTA

         ”a Guido”

 

A n cardéva acsé prëst

ad pērdar un bôn amig

a fasémia spès di tëst

ch’u i lizéva nénc un zig.(1)

 

La sudisfaziôn u t la daséva

sēbén ad pulètica e scuréva,

stasènd sèmpar int la brècia

e prônt pu ad tirèt l’urècia.(2)

 

A la nòta u t faséva fê têrd,

l’avéva spés un riguêrd,

u t cuntéva spès ’na föla

dbêndi(3) ’na bòcia’d riböla.(4)

 

Al ciamémia in divìrs mud

da tót cvént l’éra cnusù;(5)

l’è stê dabôn(6cl’amig ’d tót

e pre tu bşógn l’éra prônt a tót.

 

                         E.’d Bartòz

 

  1. un zig = un cieco
  2. urècia = orecchio
  3. dbêndi = bevendoci
  4. bòcia’d riböla = bottiglia di ribolla
  5. cnusù = conosciuto
  6. dabôn = sul serio