E’ MÈSTAR (1)

 

Schêltar,instruì e inteligént

e mitéva in buşa tót cvént,

cun ’na masa ’d barlòca (2)

e ’na vója(3)’d fên pöca,

 

par ló l’éra un cvël impurtânt

l’èsar sèmpar pió ’d tót elegânt,

parchè cvând ch’u s preşentéva

pió o ménc parècc j i cardéva.

 

L’à fàt fê’na masa ’d lavôr

fasénd nénc l’albergadôr,

cun idej e pin d’iniziativa

par al câmbri(4)ch’l’afitéva,

 

ad cliént, e dópi u i n’avéva

parchè a la nòta u i svigéva (5)

mandèndi in mêr cvēşi tót

e alzènd chitar prèma dagl’öt.(6)

 

U s’éra specializê int la cambiêla

firmèndan sèmpar a tirumbëla (7)

da espērt e putéva stampê un libar

zērt u n’à avù e’ témp ’d scrìvarl.

 

E’ tètul:

” La störia dla cambiêla ”

  da l’inizi a e’dè d’incù (8)

 

                              E. ’d Bartòz

 

1)  E’ MÈSTAR = il maestro

2) ’d barlòca = della parlantina

3) ’na vója = una voglia

4) al câmbri = le camere

5) u i svigéva = li svegliava

6) prèma dagl’öt = prima delle otto

7) a tirumbëla = a tutto spiano

8) a e’dè d’incù = al giorno d’oggi