TRUCOLO
L’éra dvintè un bön amig
e u l’avdéva nénc un zig (1)
mè a turnèva cvēşi a si öri
zughènd tót e dè dal söri,
tót i dè cvând ch’à pasèva
da la finëstra um ciamèva
e stagnéva tót cal pgnati(2)
par cal doni mëzi mati,
cal rumpèva i pgnatén
nènc in tësta a i buratén,
l’éra un pchê che fòs znin
mó e faséva bén e stagnin
l’indrizèva sèmpar i cvircc(3)
nënca par i pió tircc (4)
ch’i n paghèva mëj e lavôr
che ló e fasèva cun amôr
AUGUSTO l’éra e su nóm
e ló ul purtèva cóm e lóm
ch’l’arlusèva(5) a ló dacânt (6)
sémpr’azés e luşént
un s’è mëj muntê la tësta
nénc dóp, se n’artèsta
la scrivèt un libar cun amôr,
“e’stagnin da la gózla d’ör”.(7)
E. ’d Bartòz
1) Un zig = un cieco
2) Pgnati = pentole
3) I cvircc = i coperchi
4) Pió tircc = più avari
5) Arluséva = riluceva
6) a ló dacânt = vicino a lui
7) “e’stagnin da la gózla d’ör”.=
lo stagnino dalla goccia d’oro
( Grazia Deledda )